Come to the museum with your class - on your own or accompanied - and discover a range of activities based around the permanent and temporary exhibitions. The workshops and visits on offer are adapted to the age of your pupils.

Do you have any special requests for your visit?

Would you like to develop a project linked to the museum?

Don't hesitate to contact us.

LEARN, understand, experience a special moment... AT THE MUSEUM

All our activities are modular and can be adapted to suit adults, people learning French, people with disabilities, youth groups or associations, etc.

Before and after your visit to the museum

If you want to prepare for your visit or extend your research beyond the walls of the museum, we are always ready to listen to your requests in terms of documents, ideas, and so on.

un imagier comme guide bilingue

Au musée en étant accompagné, tout public

Un imagier bilingue (français-allemand) – construit avec des mots illustrés par des photos – permet d’appréhender une sélection d’objets et de partir à leur recherche dans le musée. Une personne bilingue confirme ou corrige les observations et déductions faites à partir des cartes de l’imagier et apporte d’autres notions, historiques, archéologiques... Les mots appris seront utiles en dehors du musée : à la maison, à l’école, etc.



OBJECTIFS 

  • découvrir de nouveaux mots de la langue d’apprentissage à l’aide d’objets et d’images 
  • observer, déduire, s’exprimer
  • s’approprier des notions relatives à l’histoire du Jura et de ses voisins alémaniques 

Reservation

We use cookies to enhance your experience on our site. By continuing to browse, you agree to our use of cookies.